-
1 włosow|y
adj. [cebulka] hair attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > włosow|y
-
2 strzecha włosów
копна́ воло́с -
3 wałki do włosów
бигуди́ ndm -
4 barwnik do włosów
• hair dye -
5 krem do włosów
• hair cream -
6 lakier do włosów
• hair lacquer• hair spray -
7 płukanka koloryzująca do włosów
• coloured rinse• tint rinseSłownik polsko-angielski dla inżynierów > płukanka koloryzująca do włosów
-
8 płyn do układania włosów
• hair-setting lotion• setting lotionSłownik polsko-angielski dla inżynierów > płyn do układania włosów
-
9 środek do ondulacji włosów
• hair-waving preparation• waving agentSłownik polsko-angielski dla inżynierów > środek do ondulacji włosów
-
10 suszarka do włosów
• hairdrierSłownik polsko-angielski dla inżynierów > suszarka do włosów
-
11 wzbudnik szpilkowy w kształcie szpilki do włosów
• hairpin inductorSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wzbudnik szpilkowy w kształcie szpilki do włosów
-
12 włos
m 1. zw. pl hair C/U- miała długie, kręcone włosy she had long curly hair- w mojej zupie jest włos! there’s a hair in my soup!- czesać włosy szczotką to brush one’s hair- upiąć włosy w kok to put one’s hair up in a bun- rozpuścić włosy to let down one’s hair2. zw. pl (owłosienie) hair U- depilować włosy pod pachami to remove the hair from one’s armpits3. zw. pl (sierść zwierząt) fur U, hair U- cała kanapa oblazła psimi włosami the whole sofa was covered in dog hair- pies z długim błyszczącym włosem a dog with a long shiny coat4. zw. sg (w szczotce) bristle; (w kożuchu) fleece U- kożuch włosem do góry a sheepskin coat with the fleece on the outside- pędzel z wytartym włosem a brush with worn bristles- dywan z długim puszystym włosem a shag carpet5. Techn. (w zegarku) hairspring- □ włosy anielskie tinsel- o mały włos spóźniłbym się na samolot pot. I just barely made it onto the plane- uniknęłam tego wypadku o mały włos I avoided the accident by a hair’s breadth a. by the skin of my teeth* * *o mały włos nie oblałem — (przen) I only passed by the skin of my teeth
jeśli choćby włos mu z głowy spadnie,... — if you harm a hair on his head,...
* * *miGen. -a1. ( na głowie) hair; o mały włos by a hair's breadth l. hairbreadth, by the skin of one's teeth; o (mały) włos od czegoś within an ace of sth; nie ustąpić ani na włos not yield an inch; pokonać kogoś o włos nose sb out; wygrać o włos scrape home; ( o koniu na wyścigach) win by a nose; dzielić włos na czworo split hairs; włosy stanęły mu na głowie l. dęba l. włos mu się zjeżył na głowie his hair rose l. stood on end; ona ma więcej długów niż włosów na głowie she owes more than she is worth; prędzej mi włosy na dłoni wyrosną l. kaktus wyrośnie niż... all hell will freeze over before..., it will be a cold day in August before...; rwać sobie włosy z głowy tear l. pull one's hair out; jeśli choćby włos mu z głowy spadnie... if you harm a hair on his head...; farba do włosów hair-dye; kosmyk włosów wisp of hair; lakier do włosów ( w aerozolu) hair spray l. lacquer; lokówka do włosów hair-curler; odżywka do włosów hair-conditioner; opaska do włosów hair band; pianka do (układania) włosów (styling) mousse; płukanka (koloryzująca) do włosów rinse; rozdwojone końcówki włosów split ends; spinka do włosów bobby pin, hair clip; suszarka do włosów hairdryer; środek na porost włosów hair restorer; wałek do włosów curler; wsuwka do włosów hairpin; żel do (układania) włosów styling gel.2. (= owłosienie ciała) hair; pies z długim włosem dog with long hair; pod włos (czesać, głaskać) against the hair; brać kogoś pod włos rub sb the right way, give sb a pep talk.4. techn. hairspring.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > włos
-
13 prą|d
m (G prądu) 1. Elektr., Fiz. (electric) current, electricity U- prąd elektryczny electric current- porażenie prądem an electric shock- zostać śmiertelnie porażonym prądem to be electrocuted- włączyć/wyłączyć prąd to switch on/off the electricity a. the power- płacić za prąd i gaz to pay for electricity and gas- opłaty za prąd electricity charges- dostawa prądu power a. electricity supply- przerwa w dostawie prądu a power cut, a blackout- odciąć dostawę prądu do miasta to cut power to a. to black out a town- przewodnik prądu a power conductor- natężenie/napięcie prądu amperage/voltage- źródło prądu a source of power a. electricity, a power source a. an electricity source- golarka/suszarka do włosów na prąd sieciowy a plug-in razor/hairdryer- włączyć suszarkę (do włosów)/żelazko do prądu to plug in the hairdryer/iron- wyłączyć suszarkę (do włosów)/żelazko z prądu to unplug the hairdryer/iron2. (wody) (w rzece) current, flow, stream; (morski) current, tide, drift- silny/szybki prąd a strong/a rapid current- płynąć pod prąd/z prądem [osoba] to swim upstream/downstream a. against/with the current; [łódź] to sail upstream/downstream a. against/with the current3. (powietrza) airstream, airflow- przez otwarte okno wpłynął prąd świeżego, porannego powietrza a gust of fresh air came in through the open window- prąd wiatru porywał liście gusts of wind were blowing leaves around4. (tendencja) current, trend, movement- prądy racjonalistyczne w oświeceniu rationalist trends during the Enlightenment- twórca nowego prądu w malarstwie the founder of a new trend a. movement in painting- prądy rewolucyjne revolutionary currents5. (ruch) stream- prąd ludzi i pojazdów a stream of people and vehicles- dał się porwać prądowi demonstrantów he was swept along by a stream of demonstrators- jechał pod prąd jednokierunkową ulicą he was driving the wrong way up a one-way street- □ prąd czynnościowy Fizj. biocurrent- prąd faradyczny Fiz. faradic a. faradaic current- prąd galwaniczny Elektr. voltaic a. galvanic current- prąd głębinowy Geog. undercurrent- prąd indukcyjny Elektr. induced current- prąd jednofazowy Elektr. monophase a. single-phase current- prąd jednokierunkowy Elektr. unidirectional current- prąd kompensacyjny Geog. compensatory current- prąd morski Geog. sea current- prąd odpływowy Geog. riptide- prąd podpowierzchniowy Geog. undertow- prąd stały Elektr. direct current, DC- prąd strumieniowy Meteo. jet stream- prąd termiczny Meteo. thermal (current)- prąd trójfazowy Elektr. three-phase current- prąd wielofazowy Elektr. multi-phase current- prąd wstępujący Meteo. updraught- prąd zstępujący Meteo. downdraught- prądy błądzące Elektr. stray currents- prądy kompensacyjne Geog. compensation currents- Prąd Północnoatlantycki Geog. the North Atlantic Drift- Prąd Zatokowy Geog. the Gulf StreamThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prą|d
-
14 szampon
[шампон]m -
15 farba
puszczać (puścić perf) farbę — (pot: zdradzić) to blow the whistle (pot), to squeal (pot)
* * *f.1. ( do malowania) paint, color, Br. colour; farba olejna oil color l. paint; farba emulsyjna emulsion paint; farba akwarelowa l. wodna watercolor; farba podkładowa primer; farba drukarska (printing) ink; farba emaliowa enamel paint; farba enkaustyczna encaustic paint; farba klejowa distemper; malować ciemnymi l. czarnymi farbami paint sth black; farba do włosów hair-dye.2. pot. (= farbowanie) dying.3. pot., myśl. (= krew) blood; puścić farbę blow the whistle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > farba
-
16 kępka
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kępka
-
17 kosmyk
m 1. (włosów) lock a. strand of hair 2. Myślis. scut, hare’s tail* * *wisp, strand* * *miGen. -a1. (= lok) wisp, strand; kosmyk włosów wisp of hair.2. myśl. hare's tail.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kosmyk
-
18 lakier
varnish, lacquer* * *mivarnish, lacquer; ( do samochodu) paint; lakier błyszczący/półmatowy gloss/semi-gloss varnish; lakier do podłóg floor varnish; lakier do paznokci (finger)nail polish; lakier do włosów hair spray; lakier pustyniowy l. pustynny geol. desert varnish, desert polish.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lakier
-
19 pasmo
pasmo (wysokiej) częstotliwości — RADIO (high) frequency band
* * *n.1. (radiowe, telewizyjne) band; pasmo częstotliwości frequency band.2. (nici, przędzy) strand, ply; pasmo włosów strand of hair.3. ( powierzchnia) strip; pasmo gór l. górskie mountain range; pasmo lądu strip of land; pasmo jezdni lane.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pasmo
-
20 pianka
* * *f.Gen.pl. -ek1. (piwa, mleka) froth, foam; ( piwa) head, foam, froth; piwo z (dużą) pianką beer with (e.g. two inches of) head.2. kulin. ( deser) mousse.4. min. meershaum, sea foam.5. techn. foam; pianka poliuretanowa polyurethane foam.6. pot. (= kostium surfera, windsurfera, czasami nurka) wet suit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pianka
См. также в других словарях:
kaskada włosów — {{/stl 13}}{{stl 7}} długie, bujne, opadające na plecy włosy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wstrząsnęła ognistą kaskadą włosów. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pukiel — m I, D. pukielkla; lm M. pukielkle, D. pukielkli a. pukielklów «pierścień włosów, lok, kędzior» Opadające na ramiona pukle włosów. Odgarnąć pukiel włosów. ‹czes. z niem.› … Słownik języka polskiego
włos — m IV, D. a, Ms. włossie; lm M. y 1. «nitkowaty zrogowaciały wytwór naskórka ssaków, składający się z zagłębionego w skórze korzenia z cebulką oraz z wystającej ponad skórę łodygi (trzonu); w lm owłosienie głowy ludzkiej» Koński, psi włos. Cienki … Słownik języka polskiego
balejaż — {{/stl 13}}{{stl 7}}|| {{/stl 7}}balayage {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. u {{/stl 8}}{{stl 7}} metoda farbowania włosów polegająca na warstwowym nakładaniu środka barwiącego, pozwalająca uzyskać kosmyki w różnych odcieniach tego samego… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
topielica — pot. Na topielicę «o fryzurze w postaci długich, prostych, luźno opadających na ramiona włosów»: Swą szczupłą sylwetkę, zwieńczoną wspaniałą kaskadą złocistych włosów utrefionych „na topielicę”, zazwyczaj przyoblekała w długie szaty, stanowiące… … Słownik frazeologiczny
włosy — 1. Rwać, wyrywać, drzeć (sobie) włosy z głowy «bardzo rozpaczać, czasem czyniąc przy tym gest sugerujący wyrywanie sobie włosów»: Rwał włosy z głowy, że taki wstyd, bo jeszcze w rodzie Sibersteinów złodzieja nie było. W. Żukrowski, Za kurtyną.… … Słownik frazeologiczny
zaczerwienić się — Zaczerwienić się, poczerwienieć, czerwienić się po białka oczu, po korzonki włosów «zarumienić się na całej twarzy»: (...) spojrzał na nią bystro. Zaczerwieniła się po białka oczu. Z. Kossak, Przymierze. – Uwijajcie się, dziewczęta – wołał… … Słownik frazeologiczny
zaczerwieniać się — Zaczerwienić się, poczerwienieć, czerwienić się po białka oczu, po korzonki włosów «zarumienić się na całej twarzy»: (...) spojrzał na nią bystro. Zaczerwieniła się po białka oczu. Z. Kossak, Przymierze. – Uwijajcie się, dziewczęta – wołał… … Słownik frazeologiczny
bezwłosy — bezwłosyosi «nie mający włosów, będący bez włosów» Bezwłosa skóra. Ogolona, bezwłosa głowa … Słownik języka polskiego
fala — ż I, DCMs. falali; lm D. fal 1. «wał wodny, wzniesienie wody powstające wskutek ruchu cząstek wody w płaszczyźnie pionowej, wywołanego głównie przez działanie wiatru; bałwan; także: powierzchnia wody, nurt» Fala morska, sztormowa. Wysoka fala.… … Słownik języka polskiego
gęstwa — ż IV, CMs. gęstwawie, blm «gęste skupienie czegoś, zwykle w odniesieniu do roślin lub ich części gałęzi, korzeni, gąszcz; także w odniesieniu do gęstych włosów lub do tłumu ludzi» Gęstwa gałęzi, krzaków. Gęstwa włosów. Kręcił się w największej… … Słownik języka polskiego